Ja vēlaties diskutēt par latviskojumu un piedalīties tā pilnveidošanā vai pat tulkošanas darbā, tad pievienojieties Google diskusiju grupai WordPress latviešu valodā.
Diskusijas par WordPress latviskošanu
5 atbildes uz “Diskusijas par WordPress latviskošanu”
-
Kad iznaaks 2.5 Latviskotaa versija, citaadi wordpress bljauustaas, ka grib updeitu?
-
Kas notiek ? Jau otro reizi jau triis dienu laikaa nobruuk Wordpresam rss sisteema ?> HelP !
-
Mulsina vārda “kažociņš” izvēle, “tēmas” vietā. Iespējams, tas ir tādēļ, ka kāds “Category” ir nolēmis saukt par “Tēma”. “Category” varēja saukt par “kategorija”, “sadaļa”. Tagad iznāk putra.
-
Par vārda “kažociņš” izvēli diskusijas bija arī agrāk WordPress latviskotāju starpā, tomēr labāku un intuitīvi tuvāku vārdu latviešu valodā neatradām. Vārds “ādiņa” nepatika un tika atmests. Vārds “Tēma” latviešu valodā ne īpaši apzīmē bloga noformējumu vai izskatu.
Bloga rakstu “Tēmas” nomainīt uz “Kategorijas” nebūtu īsti korekti un latviski. “Sadaļa” varbūt jau ir tuvāk, bet arī var pārprast, jo pašiem rakstiem arī var būt sadaļas un apakšsadaļas.
Tomēr jāņem vērā, ka ne visus terminus drīkst no angļu uz latviešu valodu burtiski tulkot.
Manuprāt termins rakstu “Tēma” ir veiksmīgi un precīzi izvēlēts.Par vārda “kažociņš” izvēli diskusija var palikt atvērta – variet piedāvāt savus variantus.
-
Themes varetu but variacijas ,apvalks.Uploads-parsutisana,downloads-iesutisana,plugins-papildinajumi vai pievienojumi…
Atbildēt
Lai komentētu, jums jāpiesakās sistēmā.